Почему новосибирские рестораторы называют свои заведения по-английски?
Delivery Club проанализировал названия свыше 28 тыс. подключенных к сервису ресторанов в более чем 250 городах России и выяснил, на каком языке рестораторы чаще всего называют свои рестораны.
Большое количество англоязычных названий диктуется несколькими факторами. Во-первых, многие рестораны содержат в себе названия популярных блюд, заимствованные из других языков: пицца, бургеры, суши и т.д. Во-вторых, крупнейшие сети общественного питания также имеют зарубежное происхождение. На определенном этапе развития российского рынка общественного питания рестораторы могли называть рестораны по-английски ориентируясь на то, что это вызовет у потребителей больше доверия. В-третьих, мы и сейчас видим, что англоязычные названия часто выбирают для ресторанов с четкой специализацией на какой-либо зарубежной кухне, — прокомментируовали в пресс-службе Delivery Club.








